zweipunktnull.org

10 Okt, 2009

Twitter: Willkommen in Deutschland

Posted by: Casi In: Social Networks

Share

twitterdeutschland

Na also: Nach langem Warten erreicht uns also nun bald die in unsere Sprache übersetzte Twitter-Version. 

With some help, we will soon be rolling out support for French, Italian, German, and Spanish.

Zu diesem Zweck hat man sich eine Handvoll Twitter-Fans in den entsprechenden Ländern gesucht, die nun eifrig dabei sind, Twitter in die jeweilige Landessprache zu übersetzen. Es wird noch ein wenig dauern, bis wir dann alle in den Genuss kommen, die Version auf Herz und Nieren zu prüfen. 

Wenn man sich jetzt überlegt, welchen Schub es für Facebook bedeutet hat, eine lokalisierte Seite an den Start zu bringen, kann man erahnen, welchen Nutzen so was für ein Internet-Angebot haben kann. 

In diesem speziellen Fall denke ich da aber etwas anders drüber. Die meisten Twitter-Nutzer, die ich kenne, verwenden Angebote wie Tweetdeck oder Seesmic, um ihre Tweets abzusenden und ihre Timeline einzusehen. Ob und wann diese third parties in Deutsch erscheinen, hat nun natürlich nichts mit den Twitterplänen zu tun. 

Darüber hinaus kann ich mir nicht vorstellen, dass die durchaus überschaubare Zahl an englischen Vokabeln auf der Twitter-Seite vergleichbar sind mit einem einst komplett englischsprachigen Social Network wie Facebook. Es wird meiner Meinung nach also keinen besonderen Userzulauf geben durch die synchronisierte Fassung, schaden tut es aber natürlich auch nicht ;)

Obwohl: Es bleibt natürlich abzuwarten, welche Übersetzung man für "Tweets", "Mentions" und "Follower" finden wird, ohne dass es komplett bescheuert klingt. Irgendwelche Vorschläge oder Anregungen?

 

Tags:
  • Tweet: News
    Follower: Buddy :-D

    Ich nutze Twitter bis heute im Browser und es stört mich nicht, das alles Englisch ist - wie du schon richtig sagst: Twitter hat viel weniger Befehls-Inhalte als Facebook, deshalb merkt man es gar nicht richtig, wenn die Sprache sich ändert. Cool finde ich es trotzdem, hoffe aber, dass die oben genannten Begriffe einfach so bleiben, wie sie sind xD
  • News und Buddies könnten nicht wirklich die eingebürgerten Begriffe ablösen, oder? Zumal beide nicht wesentlich deutscher sind ;)
    Ich sehe es wie Du: Hoffentlich bleiben die Vokabeln so wie sie sind :)
  • Wer schon twittert braucht keine deutsche Oberfläche, klar. Und wer twittert greift früher oder später zu einem Tool wie Seesmic.
    Die Weboberfläche wird in der Mehrzahl von Einsteigern genutzt und für die senkt eine deutsche Oberfläche die Einstiegshürde enorm.
    Wenn sie dann eine Handvoll Tweets geschickt haben brauchen sie auch die deutsche Oberfläche nicht mehr, aber so weit muss man erstmal kommen.
  • Überraschenderweise nutzen aber scheinbar immer noch die Mehrzahl der Benutzer die herkömmliche Oberfläche - warum auch immer. Dennoch glaube ich nicht, dass die englische Seite eine ähnlich hohe Hürde ist wie z.B. damals bei Facebook.
  • Ich denke es müssten nur die Einstellungsseiten und Hilfeseiten übersetzt werden, der Rest kann bleiben ;-)
  • Dein Wort in Gottes Ohr, Markus ;)
blog comments powered by Disqus

Follow me

Follow Me!

Facebook

zweipunktnull on Facebook

Google Friend Connect